貢布里?!端囆g(shù)的故事》中譯本一開(kāi)始書(shū)名不叫《藝術(shù)的故事》,叫《藝術(shù)發(fā)展史》。1989年秋天我在衡水一位國(guó)畫(huà)家的家里首次見(jiàn)到這本書(shū)。書(shū)是范景中先生譯的;大十六開(kāi)本,精裝,銅版紙印刷,天津人民美術(shù)出版社1988年版。那位畫(huà)家很推崇這本書(shū):既推崇作者,也推崇譯者。他說(shuō)話速度很快,介紹起美術(shù)思潮、先鋒畫(huà)派滿嘴都是專有名詞。我本來(lái)對(duì)這一行就一無(wú)所知,讓他這么一介紹,更加云里霧里?!昂冒伞!蔽艺f(shuō)?!凹热贿@樣,這本書(shū)我借走了?!?/p>